购买任何域名请联系

品牌顾问:

联系电话:

QQ:

邮箱:

双语新闻:女孩在妈妈帮助下中了一百万大奖



资料图 

If it weren’t for the help of her loving mother, 19-year-old Imari Shelton wouldn’t have even known how to buy a lottery ticket, let alone figure out if she’d won。 But now Shelton is Michigan’s latest million-dollar Powerball winner。

密歇根最新一期的强力球彩票开奖,十九岁的希尔顿成为了最新的百万美元得主。但如果没有她妈妈的帮助,她甚至都不知道怎么购买彩票,更别说中奖了。

“When I saw the jackpot had climbed so high, I decided I should take a chance and play,” said Shelton, according to a Monday press release from Michigan Lottery Connect。 “I wasn’t even sure how to play, so I had to ask my mom for help。”

“当我看到头奖升到这么高的时候,我决定尝试一下,”希尔顿周一在密歇根彩票中心的新闻发布会上说,“可我连怎么玩都不知道,所以我必须向我妈妈求助。”

Shelton then purchased five tickets at a local Speedway store in Holland, Mich。, about five hours before Saturday night’s drawing。 The Powerball payout had reached $900 million by that time, but since she didn’t really expect to win, she went to bed and put it out of her mind。

然后周六晚上在距彩票抽奖还有五个小时的时候,希尔顿在密歇根州荷兰小镇的一个高速公路商店中买到了5张彩票。那时彩票的奖金已经达到了9亿美元,但其实她并没想到会真的中奖,所以之后她便上床睡觉,不去想这件事儿了。

“When I woke up on Sunday, my mom told me that someone who had bought a Powerball ticket at the Speedway had won $1 million,” she said。 “As soon as I heard that, I grabbed my ticket and started checking the numbers。 When I saw I matched five numbers, I started shaking。”

“当我周日醒来的时候,我妈妈告诉我,一个在高速公路商店买强力球彩票的人中了一百万美元,”她说,“听到这个我立马抓起我的票,然后开始对号码。当我看到有5个号码对上的时候,我开始激动不已。”

“I asked my mom what it meant if I matched five numbers, and she thought I was joking。 After she looked at my ticket with me, we both started screaming。”

“我问我妈妈如果中了5个号码意味着什么,她以为我在开玩笑。然而当她看了我的票后,我们俩都开始尖叫。”

Matching five numbers sans the Powerball number wins the ticket holder a $1 million prize。 At this level, there is no cash buyout, and winners are given the full $1 million。 But 25 percent ($250,000) of the winnings are withheld for federal taxes and another 4.25 percent ($42,500) are withheld for state taxes。 That means Shelton takes home just over $700,000。

5个号码相符意味着彩票持有人赢得了一百万美元的奖金。这个级别上,没有现金收购,中奖人将获得全部的一百万美元。但是联邦将从奖金中扣25%(250000美元)的税,州政府还将从中扣除4.25%(42500美元)的税。这意味着希尔顿只能带回家七十多万美元。

So what will she do with all that cash?

那么她将会用这笔钱来做什么呢?

“I am a student working and eventually want to earn a law degree and become a lawyer,” said Shelton。 “This money will help make that dream a reality for me。”

“我是一名学生,正在攻读并希望最终能够获得法学学位,然后成为一名律师,”希尔顿说,“这笔钱将帮助我实现我的梦想。”

But she’s also going to put a little aside to play again。 “Winning $1 million feels unreal, and I don’t know how to describe it, but winning $1.3 billion would be mind-blowing,” she said。

但是她也准备分出来点钱再玩一把。她说:“中了一百万让我有一种不真实的感觉,我也不知道怎么形容它,但是如果能够再中十三亿,我将会更兴奋。”

Since no winning tickets were sold for Saturday night’s $949.8 million jackpot, the payout for Wednesday night’s drawing currently stands at a record-setting $1.3 billion, with an $868 million cash value, and that total will doubtless rise before Wednesday’s drawing。

因为没有人赢得周六晚上949800000美元的头奖,所以目前周三晚上的奖金已经达到创纪录的13亿美元,包括868000000美元的现金价值,而在周三抽奖前这个数字肯定还会上升。

Even though Shelton has already won a million dollars, her chances of winning the $1.3 billion jackpot are just the same as everyone else’s: 1 in 292.2 million。

尽管希尔顿已经赢得了一百万美元,但是她赢得13亿头奖的概率跟其他人却是一样的都是1/292200000。(声明:本文为爱语吧原创翻译,转载请注明来源,否则追究法律责任!)


精彩评论 0

还可以输入100个字,评论长度3个中文字符以上
30958000:2017-04-24 17:22:51